Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Āśramāgamanam — The Pāṇḍavas Arrive at Dhṛtarāṣṭra’s Hermitage

अचलो वृषकश्चैव राक्षसश्वाप्पलायुध: । बाह्विक:ः सोमदत्तश्न चेकितानश्न पार्थिव:,कर्ण, दुर्योधन, महारथी शकुनि, धूृतराष्ट्रके पुत्र महाबली दुःशासन आदि, जरासन्धकुमार सहदेव, भगदत्त, पराक्रमी जलसन्ध, भूरिश्रवा, शल, शल्य, भाइयोंसहित वृषसेन, राजकुमार लक्ष्मण, धृष्टद्युम्नके पुत्र, शिखण्डीके सभी पुत्र, भाइयोंसहित धुृष्टकेतु, अचल, वृषक, राक्षस अलायुध, राजा बाह्लिक, सोमदत्त और चेकितान--ये तथा दूसरे बहुत-से क्षत्रियवीर, जो संख्यामें अधिक होनेके कारण नाम लेकर नहीं बताये गये हैं, सभी देदीप्यमान शरीर धारण करके उस जलसे प्रकट हुए

vaiśampāyana uvāca |

acalo vṛṣakaś caiva rākṣasaś cāpy alāyudhaḥ |

bāhlīkaḥ somadattaś ca cekitānaś ca pārthivaḥ |

karṇaḥ duryodhanaḥ śakuniḥ dhṛtarāṣṭrasya putro mahābalī duḥśāsanaś ca |

jarāsandha-kumāraḥ sahadevaḥ bhagadattaḥ parākramaḥ jala-sandhaḥ |

bhūriśravāḥ śalaḥ śalyaḥ bhrātṛbhiḥ saha vṛṣasenaḥ |

rājakumāro lakṣmaṇaḥ dhṛṣṭadyumna-putrāḥ śikhaṇḍinaḥ sarva-putrāḥ |

bhrātṛbhiḥ saha dhṛṣṭaketuḥ |

ete ca anye bahavaḥ kṣatriya-vīrāḥ saṅkhyā-bahutvān nāmato ’nukīrtitāḥ |

sarve dīpyamāna-śarīrāḥ tasmin jalāt prādurabhavan ||

ヴァイシャンパーヤナは語った。「アチャラとヴリシャカ、羅刹アラーユダ、王バーリカ、ソーマダッタ、チェキターナ。さらにカルナ、ドゥルヨーダナ、シャクニ、そして持国王の子にして大力のドゥフシャーサナ。ジャラーサンダの子サハデーヴァ、バガダッタ、勇猛なるジャラサンダ。ブーリシュラヴァス、シャラ、シャリヤ、兄弟を伴うヴリシャセーナ。王子ラクシュマナ、ドゥリシュタデュムナの子ら、シカンディンの子らすべて、そして兄弟を伴うドゥリシュタケートゥ——これら、また名を一々挙げ得ぬほど数多のクシャトリヤの勇士たちが、みな燦然たる身を帯びて、その水より現れ出た。」

अचलःAchala (proper name)
अचलः:
Karta
TypeNoun
Rootअचल
FormMasculine, Nominative, Singular
वृषकःVrishaka (proper name)
वृषकः:
Karta
TypeNoun
Rootवृषक
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
राक्षसःRakshasa (a demon; here a proper name/group label)
राक्षसः:
Karta
TypeNoun
Rootराक्षस
FormMasculine, Nominative, Singular
अप्पलायुधःAlayudha (proper name; spelling here as 'Appalāyudha')
अप्पलायुधः:
Karta
TypeNoun
Rootअप्पलायुध
FormMasculine, Nominative, Singular
बाह्विकःBāhlīka/Bāhvika (proper name)
बाह्विकः:
Karta
TypeNoun
Rootबाह्विक
FormMasculine, Nominative, Singular
सोमदत्तःSomadatta (proper name)
सोमदत्तः:
Karta
TypeNoun
Rootसोमदत्त
FormMasculine, Nominative, Singular
चेकितानःChekitāna (proper name)
चेकितानः:
Karta
TypeNoun
Rootचेकितान
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पार्थिवःthe king/earthly ruler
पार्थिवः:
Karta
TypeNoun
Rootपार्थिव
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Acala
V
Vṛṣaka
A
Alāyudha
B
Bāhlīka
S
Somadatta
C
Cekitāna
K
Karṇa
D
Duryodhana
Ś
Śakuni
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Duḥśāsana
J
Jarāsandha
S
Sahadeva (son of Jarāsandha)
B
Bhagadatta
J
Jalasandha
B
Bhūriśravas
Ś
Śala
Ś
Śalya
V
Vṛṣasena
L
Lakṣmaṇa (Duryodhana’s son)
D
Dhṛṣṭadyumna
S
Sons of Dhṛṣṭadyumna
Ś
Śikhaṇḍin
S
Sons of Śikhaṇḍin
D
Dhṛṣṭaketu
W
Water (jala)