Śrāddha-dvija-parīkṣā: Paṅkti-dūṣa and Paṅkti-pāvana (श्राद्धे द्विजपरीक्षा—पङ्क्तिदूष-पङ्क्तिपावन)
यथा चैवापर: पक्ष: पूर्वपक्षाद् विशिष्यते । तथा श्राद्धस्य पूर्वाह्नादपराह्नो विशिष्यते
yathā caivāparaḥ pakṣaḥ pūrvapakṣād viśiṣyate | tathā śrāddhasya pūrvāhnād aparāhno viśiṣyate ||
ビーシュマは言った。「前半月より後半月が勝ると見なされるように、シュラーダ(śrāddha)の儀においても、午前(pūrvāhṇa)より午後(aparāhṇa)が勝るとされる。」
भीष्म उवाच
The verse teaches that, for śrāddha (ancestral offerings), the latter portion is preferred over the earlier: the later fortnight over the earlier fortnight, and the afternoon over the forenoon—highlighting dharmic attention to proper timing in ritual duty.
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma is instructing Yudhiṣṭhira on dharma, including rules and preferences for śrāddha. Here he states a traditional hierarchy of auspicious times, recommending the afternoon as especially suitable for performing śrāddha.