Strī-satkāra (On honoring women) — Mahābhārata 13.46
निहन्यादन्यथाकुर्वन् नर: कौरवनन्दन । सर्वथा राजशार्टूल मुक्ति: सर्वत्र पूज्यते
nihanyād anyathākurvan naraḥ kauravanandana | sarvathā rājaśārdūla muktiḥ sarvatra pūjyate ||
ヴィプラは言った。「おお、クル族の歓びよ。正しき道に背いて振る舞う者は、自ら滅びを招く。おお、王たちの中の虎よ。あらゆる仕方において、また至るところで、解脱(モークシャ)こそが尊ばれるのだ。」
विपुल उवाच
Acting against dharma and proper discipline leads to one’s downfall, whereas mokṣa (liberation) is universally esteemed as the highest aim and therefore deserves reverence.
Vipula is instructing a Kuru prince/king, using honorific addresses, warning against contrary conduct and affirming the supreme value placed on liberation across all settings.