Śulka, Kanyā, and Dauhitra-Riktha: Discourse on Bride-Price and Inheritance Rights (शुल्क-कन्या-दौहित्र-रिक्थविचारः)
तस्या: शरीरात् पुष्पाणि पतितानि महीतले । तस्याश्रमस्याविदूरे दिव्यगन्धानि भारत,भारत! उसके शरीरसे कुछ दिव्य पुष्प, जिनसे दिव्य सुगन्ध फैल रही थी, देवशमकि आश्रमके पास ही पृथ्वीपर गिरे
tasyāḥ śarīrāt puṣpāṇi patitāni mahītale | tasyāśramasyāvidūre divyagandhāni bhārata ||
ビーシュマは語った。「その身より花々が地に落ちた。彼女の庵の近くで、ああバーラタよ、天上の香気が漂い広がった。」
भीष्म उवाच
The verse highlights how inner purity and accumulated merit are portrayed as producing outward auspicious signs. In the Mahābhārata’s ethical imagination, sanctity is not merely private; it radiates into the world as благоприятные (auspicious) markers that affirm dharma and the power of disciplined life.
Bhīṣma describes a wondrous event: flowers fall from a woman’s body onto the ground near her hermitage, and they emit a celestial fragrance. The description functions as an omen-like confirmation of her extraordinary spiritual state and the sanctity of the setting.