Vipula’s Guru-Obedience, Divine Flowers, and the Peril of Others’ Oaths (विपुलोपाख्यानम्—पुष्पप्राप्तिः शपथ-प्रसङ्गश्च)
इस प्रकार श्रीमह्याभारत अनुशासनपर्वके अन्तर्गत दानधर्मपर्वमें पंचचूडा और नारदका संवादविषयक अड़तीसवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṃ śrīmahābhārate anuśāsanaparvaṇi antargate dānadharmaparvaṇi pañcacūḍā-nārda-saṃvāda-viṣayakaḥ aṣṭātriṃśattamo 'dhyāyaḥ samāptaḥ
かくして『聖マハーバーラタ』「アヌシャーサナ・パルヴァ」中の「ダーナ・ダルマ」章において、パンチャチューダーとナーラダの対話を扱う第三十八章は終わる。この結語のコロフォンは、施与の倫理と正しい行いを中心とする教説の一段が完結したことを告げる。
भीष्म उवाच
As a chapter-ending colophon, the verse primarily marks closure: it frames the preceding instruction as part of the Mahābhārata’s Anuśāsana Parva, specifically within the Dāna-dharma section, emphasizing that the ethical focus is righteous giving and conduct taught through dialogue.
Bhīṣma signals that the thirty-eighth chapter—centered on the conversation between Pañcacūḍā and the sage Nārada within the Dāna-dharma portion of the Anuśāsana Parva—has concluded.