Brāhmaṇa-pūjā, Haviḥ-dāna, and the Vāsudeva–Pṛthivī Saṃvāda
Chapter 34
नारदं प्राउ्जलिं दृष्टवा पूजयान द्विजर्षभान् । केशव: परिपप्रच्छ भगवन् कान् नमस्यसि,एक समयकी बात है, देवर्षि नारदजी हाथ जोड़कर उत्तम ब्राह्मणोंकी पूजा कर रहे थे। यह देखकर भगवान् श्रीकृष्णने पूछा--“भगवन्! आप किनको नमस्कार कर रहे हैं?
nāradaṃ prāñjaliṃ dṛṣṭvā pūjayān dvijarṣabhān | keśavaḥ paripapraccha bhagavan kān namasyasi ||
ビーシュマは言った。「ある時、天界の聖仙ナーラダが合掌し、最上のバラモンたちを敬って礼拝しているのを見て、ケーシャヴァ(クリシュナ)は尋ねた。『尊き御方よ、あなたは誰に礼拝の挨拶を捧げておられるのですか。』」
भीष्म उवाच
The verse foregrounds dharmic etiquette: sincere reverence toward the worthy (especially exemplary Brahmins) is a visible marker of ethical culture, and Krishna’s question frames a reflective inquiry into who truly deserves honor.
Narada is seen with folded hands honoring eminent Brahmins; Krishna notices this act of worship/respect and asks Narada whom he is saluting, setting up an explanation about the proper objects of veneration.