मातङ्ग–शक्रसंवादः
Mataṅga–Śakra Dialogue on Tapas, Status, and Moral Qualities
ततस्ते भीष्ममामन्त्रय पाण्डवांश्व महर्षय:
tataste bhīṣmam āmantrya pāṇḍavāṃś ca maharṣayaḥ
そののち、かの大聖仙たちは、まず恭しくビーシュマに言葉をかけ、さらにパーンダヴァたちにも呼びかけた――これは語りの転換を告げるものであり、長老と聖仙が、ダルマに根ざす訓戒を続ける前に、正式に同意と傾聴を求めるのであった。
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharmic procedure: before giving instruction or initiating a significant exchange, elders and sages formally address the principal authority (Bhīṣma) and the concerned rulers (the Pāṇḍavas), emphasizing respect, consent, and orderly transmission of counsel.
Vaiśaṃpāyana narrates that the assembled great sages first address Bhīṣma and then the Pāṇḍavas, marking a narrative shift into a new segment of discussion or instruction within the Anuśāsana Parva.