अहिंसयित्वा ब्रह्महत्याविधानम् / Brahmahatyā incurred without physical violence
युधिछिर उवाच न ब्राह्मणं परीक्षेत दैवेषु सततं नर: । कव्यप्रदाने तु बुधा: परीक्ष्यं ब्राह्मणं विदु:
ユディシュティラは問うた。「ピターマハよ、賢者たちは、神々に捧げる祭事ではバラモンを試してはならぬと言います。けれども、祖霊への供養であるシュラーダ(śrāddha)では、バラモンを吟味すべきだとも言います。なぜそのように異なるのですか。」
युधिछिर उवाच