Chapter 2: Sudarśana Upākhyāna — Atithi-Dharma and the Conquest of Mṛtyu
Gṛhastha-Vrata
यज्वा च दान्तो मेधावी ब्रह्माण्य: सत्यसड्र: | न चावमन्ता दाता च वेदवेदाड़्रपारग:
yajvā ca dānto medhāvī brahmaṇyaḥ satyasaṅgaraḥ | na cāvamantā dātā ca vedavedāṅgapāragaḥ ||
ビーシュマは言った。「彼は祭祀を執り行う者であり、自制にすぐれ、聡明であった。婆羅門を敬い、真実に堅く立っていた。誰をも侮らず、施しに寛大で、ヴェーダとその補助学に至るまで悉く通暁していた。」
भीष्म उवाच
The verse presents an ethical ideal: true excellence combines ritual responsibility (yajña), inner discipline (dama), intelligence (medhā), reverence for sacred learning and Brahmins (brahmaṇya), unwavering truthfulness (satya), humility (non-contempt), generosity (dāna), and mastery of scriptural knowledge (Veda and Vedāṅgas).
Bhishma is describing a person’s commendable qualities in the context of instruction on dharma, listing virtues that mark a worthy and cultured leader or noble individual—especially generosity, restraint, and Vedic competence.