विजित्यैकरथेनैव कन्याश्ञायं जहार ह । “काशीपुरीके स्वयंवरमें समस्त भूमण्डलके क्षत्रिय एकत्र हुए थे, किंतु भीष्मने एकमात्र रथकी ही सहायतासे उन सबको जीतकर काशिराजकी तीनों कन््याओंका अपहरण किया था
vijityaikarathenaiva kanyāśñāyaṃ jahāra ha |
ヴァイシャンパーヤナは言った。「ただ一台の戦車のみで彼らすべてを打ち破り、彼はカーシーの乙女たちを連れ去った。カーシープラのスヴァヤンヴァラには全土のクシャトリヤが集ったが、ビーシュマはただ己が一台の車と武勇のみによって彼らを悉く退け、カーシー王の三人の姫君を奪い去ったのである。」
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the tension between kṣatriya ideals of prowess and dynastic duty versus the ethical demands of consent and rightful procedure in marriage. It invites reflection on how dharma can be contested when power is used to secure political or familial aims.
At the svayaṃvara in Kāśī, many kings assemble to win the Kāśirāja’s daughters. Bhīṣma confronts and defeats the assembled kṣatriyas using only his chariot and martial skill, then carries off the three princesses for the Kuru line.