भीष्म उवाच दुराचाराश्र दुर्धर्षा दुर्मुखा श्वाप्पसाधव: । साधव: शीलसम्पन्ना: शिष्टाचारस्य लक्षणम्
bhīṣma uvāca: durācārāś ca durdharṣā durmukhā śvāpadāḥ asādhavaḥ | sādhavaḥ śīla-sampannāḥ śiṣṭācārasya lakṣaṇam ||
ビーシュマは言った。「ユディシュティラよ。悪しき者は—野獣のごとく—行いが乱れ、抑えがたく、言葉も荒く辛辣である。だが善き者は徳と品性に満ちている。いまより、正しい作法(śiṣṭācāra)のしるしを説こう。」
भीष्म उवाच
Bhishma contrasts the traits of the wicked (corrupt conduct, ungovernable nature, harsh speech—likened to wild beasts) with the traits of the virtuous (good character), and introduces a forthcoming definition of śiṣṭācāra—normative, dharma-aligned conduct.
In the Anuśāsana Parva’s instruction section, Bhishma continues advising Yudhiṣṭhira on ethical life and social dharma, setting up a discussion on the marks of proper conduct by first distinguishing bad and good persons.