सदैव भरतश्रेष्ठ मा ते5भूदत्र संशय: । अन्धो जड इवाशड्की यद् ब्रवीमि तदाचर
sadaiva bharataśreṣṭha mā te 'bhūd atra saṁśayaḥ | andho jaḍa ivāśaṅkī yad bravīmi tad ācara ||
ビーシュマは言った。「バラタ族の最勝者よ、このことに決して疑いを抱くな。私が語ることはすべて、疑念なく——盲人や唖者のように——受け入れ、それに従って行え。」
भीष्म उवाच
Bhīṣma urges unwavering trust in his dharma-instruction: the listener should set aside doubt and implement the guidance in practice, emphasizing disciplined obedience to well-grounded counsel.
In the Anuśāsana Parva’s didactic setting, Bhīṣma continues instructing a Bharata prince (typically Yudhiṣṭhira) and insists that his directives be followed without hesitation or second-guessing.