भीष्म उवाच धर्मस्य द्वियमाणस्य बलवद्/िद्दुरात्मभि: । यद्येवं मन्यसे राजंस्त्रिधा धर्मविचारणा
bhīṣma uvāca | dharmasya dvyamāṇasya balavad durātmabhiḥ | yady evaṃ manyase rājan tridhā dharmavicāraṇā ||
ビーシュマは言った。「王よ、もし汝が、法(dharma)が強大な悪人どもに攻め立てられ損なわれると二つに割れ、ゆえに法の究明が三つに分かれるのだと思うなら、その見解は正しくない。真実、法は一つである。ただ三つの仕方で吟味されるのだ――三つの尺度によって精査される。」
भीष्म उवाच
Bhishma insists that dharma is fundamentally one, even when it appears harmed or confused by the actions of powerful wrongdoers; the ‘threefold’ aspect belongs to the methods of examining dharma, not to dharma itself being three different things.
In his instruction to the king (Yudhiṣṭhira), Bhishma corrects a misunderstanding: the king seems to treat dharma as split or multiple due to conflicting situations, and Bhishma clarifies that only the inquiry is threefold—dharma itself remains a single principle.