ततः परमसंक्रुद्धो रथात् प्रस्कन्द्य स द्विज: । पदातिरुत्पथेनैव प्राद्रवद् दक्षिणामुख:
tataḥ parama-saṅkruddho rathāt praskandya sa dvijaḥ | padātir utpathenaiva prādravad dakṣiṇāmukhaḥ ||
そのとき、激しい怒りにとらわれたそのバラモンは車から跳び降りた。徒歩の旅人となり、道なき道をただちに駆け出して南へ向かった――動揺が正道を捨てさせ、あわただしく走り去らせたのである。
वायुदेव उवाच
The verse highlights how uncontrolled anger disrupts proper conduct: the enraged man abandons his chariot and even the regular road, rushing off impulsively. Ethically, it points to the dharmic value of restraint and steadiness, especially for a dvija expected to embody disciplined behavior.
Vāyudeva describes a brahmin who, overcome by intense anger, jumps down from his chariot and runs away on foot, taking an off-road route and moving southward—an image of hurried flight driven by agitation.