अध्याय १६ — शङ्कर-उमा-वरदानम् तथा तण्डि-स्तुतिः (Śaṅkara–Umā Boon-Granting and Taṇḍi’s Hymn)
वेदशास्त्रपुराणोक्ता: पञ्चैता गतय: स्मृता: । त्वत्प्रसादाद्धि लभ्यन्ते न लभ्यन्तेडन्यूथा विभो
vedaśāstrapurāṇoktāḥ pañcaitā gatayaḥ smṛtāḥ | tvatprasādād dhi labhyante na labhyante ’nyathā vibho prabho ||
ヴェーダ、シャーストラ、プラーナに説かれる五つの帰趣は、権威ある教えとして伝え記されている。されど遍満の主よ、それらはただ汝の恩寵によってのみ得られ、他の道によっては得られぬ。
वायुदेव उवाच
Even though the Vedas, śāstras, and Purāṇas describe recognized spiritual destinies (gatis), their attainment ultimately depends on the Lord’s grace; human learning or effort without divine favor is insufficient.
Vāyudeva addresses the Lord directly, affirming the authority of scriptural teachings about five gatis while emphasizing that these outcomes are granted through the Lord’s prasāda (grace), not achieved independently.