कथितं त्वनयासत्यं गायत्रया कन्यया दिवि । विजेष्याम्यवशानू् सर्व ब्राद्मणांश्वर्मवासस:
kathitaṃ tv anayā satyaṃ gāyatrayā kanyayā divi | vijeṣyāmy avaśān sarvān brāhmaṇān carmavāsasaḥ |
アルジュナは言った。「天において、ガーヤトリーという名の乙女が『ブラーフマナはクシャトリヤに勝る』と宣したが、それは真実ではない。獣皮をまとうブラーフマナたちは、多くが他に依り、束縛されている。私は彼らすべてを打ち負かす。三界において、神であれ人であれ、我が王権から私を追い落とせる者はいない。ゆえに私はブラーフマナに勝るのだ。」
अजुन उवाच
The verse dramatizes the ethical danger of pride: asserting superiority based on power and conquest undermines dharma. It sets up a critique of measuring worth by force rather than by self-restraint, learning, and righteous conduct.
Arjuna responds defiantly to a heavenly proclamation attributed to a maiden named Gāyatrī that brāhmaṇas are superior to kṣatriyas. He rejects it as false, claims he can defeat the skin-clad ascetic brāhmaṇas, and boasts that no being in the three worlds can deprive him of sovereignty.