पूर्वो ब्रह्मोत्तरो वादो द्वितीय: क्षत्रियोत्तर: | त्वयोक्तौ हेतुयुक्तौ तौ विशेषस्तत्र दृश्यते
pūrvo brahmottaro vādo dvitīyaḥ kṣatriyottaraḥ | tvayoktau hetuyuktau tau viśeṣas tatra dṛśyate ||
アルジュナは言った。「第一の立場はバラモンの卓越を唱え、第二の立場—結論として—はクシャトリヤの優越を唱える。あなたは両者がともに『民を守り治めること』という同一の根拠に支えられていると説いたが、それでも世には両者の差別が見受けられる。」
अजुन उवाच
Arjuna frames two competing theses—Brahmin pre-eminence and Kshatriya superiority—and notes that both are justified by the shared ethical aim of protecting and sustaining society (prajā-pālana). The verse highlights that social roles may share a common purpose yet still differ in function, authority, and observable practice.
In the Anuśāsana Parva’s instructional dialogue, Arjuna questions the speaker’s earlier reasoning about the relative status of Brahmins and Kshatriyas. He points out that although both are said to be grounded in the same societal rationale, people still perceive a real distinction between them, prompting further clarification.