धर्मनिन्दा–धर्मोपासनाफलम् तथा साध्वाचारलक्षणम्
Fruits of Disparaging vs. Observing Dharma; Marks of Good Conduct
सदोपवासी नियत: स्वाध्यायनिरत: शुचि: । बहिष्कान्तरिते नित्यं शयानो5ग्निगृहे सदा
sadopavāsī niyataḥ svādhyāya-nirataḥ śuciḥ | bahiṣkāntarite nityaṁ śayāno ’gni-gṛhe sadā ||
マヘーシュヴァラは言った。「彼は常に斎戒を守り、規律正しく、スヴァーディヤーヤ(聖典の自誦・自学)に励み、清浄であれ。つねに人目を避けた場所に身を横たえ、常に火の聖所(アグニ・グリハ)に眠れ。」この偈は、節制と清浄、そしてヴェーダに基づく自己陶冶の生を讃え、苦行の規則正しい日課を、心の安定とダルマにかなう行いの基礎として示している。
श्रीमहेश्वर उवाच
The core teaching is disciplined living: regular fasting, regulated conduct, devotion to svādhyāya (sacred study), and maintaining purity—supported by a simple, austere routine centered on the sacred fire.
Śiva (Maheśvara) is instructing about an ideal regimen of a dharmic practitioner/ascetic, describing daily practices—fasting, study, purity, and sleeping in the fire-sanctuary—as marks of steady religious observance.