धर्मनिन्दा–धर्मोपासनाफलम् तथा साध्वाचारलक्षणम्
Fruits of Disparaging vs. Observing Dharma; Marks of Good Conduct
ददाति यजते यज्जैः समृद्धैराप्तदक्षिणै: । अधीत्य स्वर्गमन्विच्छंस्त्रेताग्निशरण: सदा
dadāti yajate yajjaiḥ samṛddhair āptadakṣiṇaiḥ | adhītya svargam anvicchaṁs tretāgniśaraṇaḥ sadā ||
マヘーシュヴァラは言った。「彼は施しをなし、相応のダクシナー(祭司への謝礼)を備えた繁栄の供犠(ヤジュニャ)によって神を礼拝する。ヴェーダを学び、天界を願うゆえに、常に三つの聖火に帰依し、その供養を保ち続ける。このような行いこそ、真に優れたクシャトリヤ/王の徴である—その統治と自己規律が、ヴェーダの学知、寛大な布施、そして揺るがぬ祭儀の責務に根ざしている者である。」
श्रीमहेश्वर उवाच
The verse defines exemplary royal/kshatriya conduct through three pillars: generosity (dāna), Vedic sacrifice with proper dakṣiṇā (yajña done rightly), and disciplined Vedic life centered on the maintenance of the three sacred fires—actions pursued with an eye to dharma and the promised fruit of svarga.
In Anuśāsana Parva’s instructional setting, Maheśvara is describing the traits that qualify someone as a superior kshatriya/king. The focus is not on battle but on the ruler’s ritual obligations, learning, and public-spirited virtue as standards of legitimacy and excellence.