Brāhmaṇa-pūjā and Namaskāra: Criteria of Reverence and Non-Offense (ब्राह्मणपूजा-नमस्कारविधिः)
गोरोचनासमालम्भो वचाहस्तश्न यो भवेत् । घृताक्षतं च यो दद्यान्मस्तके तत्परायण:
gorocanā-samālambho vacā-hastaś ca yo bhavet | ghṛtākṣataṃ ca yo dadyān mastake tat-parāyaṇaḥ ||
ビーシュマは言った。「ゴーローチャナー(gorocanā)を身に塗り、ヴァチャー(vacā)を手に携え、儀礼に専心して、ギーと和えたアクシャタ(akṣata、砕けぬ穀粒)を頭上に置く者——その者は吉祥にして護りとなる行法を修する。」
भीष्म उवाच
The verse highlights simple auspicious substances—gorocanā, vacā, and ghṛtākṣata—as ritual supports for protection and благоприятность (śubha). The ethical emphasis is on focused, sincere observance (tat-parāyaṇa), suggesting that devotion and careful intent give efficacy to outward acts.
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma continues instructing on dharma and observances. Here he describes a specific auspicious procedure: anointing with gorocanā, holding vacā, and placing ghee-mixed unbroken grains on the head as part of a protective/benedictory rite.