Vānaprastha-dharma and Tapas: Śiva–Umā Saṃvāda
Forest-Stage Discipline and Austerity
' नीलषण्डप्रमोक्षेण अमावास्यां तिलोदकै:ः
nīlaṣaṇḍa-pramokṣeṇa amāvāsyāṁ tilodakaiḥ
シャクラ(インドラ)は語る。「ニ―ラシャṇḍa(nīlaṣaṇḍa)を放つ儀を行い、アマーヴァーシャー(Amāvāsyā、新月の日)に胡麻水(tilodaka)を供えるなら、法の功徳を得る。それは祖霊供養の儀礼と、逝きし者への倫理的義務に結びついた、規律ある修行である。」
शक्र उवाच
The verse highlights dharmic merit gained through timely, prescribed observances—especially Amāvāsyā offerings of sesame-water—emphasizing responsibility toward ancestors and the ethical value of disciplined ritual duty.
Indra (Śakra) is describing a specific religious practice: the ‘release’ (pramokṣa) of a nīlaṣaṇḍa as part of an observance, together with Amāvāsyā sesame-water offerings, presenting these acts as sources of spiritual merit within the broader instruction on dharma.