Adhyāya 119: Vyāsa–Kīṭa-saṃvāda
Tapas-bala and karmic ascent across yoni
हत्वा भक्षयतो वापि परेणोपह्ृतस्य वा | हन्याद् वा यः परस्यार्थे क्रीत्वा वा भक्षयेन्नर:,जो स्वयं पशुका वध करके उसका मांस खाता है या दूसरेके दिये हुए मांसका भक्षण करता है या जो दूसरेके खानेके लिये पशुका वध करता है अथवा जो खरीदकर मांस खाता है, उसको क्या दण्ड मिलता है?
Yudhiṣṭhira uvāca:
Hatvā bhakṣayato vāpi pareṇopahṛtasya vā |
Hanyād vā yaḥ parasyārthe krītvā vā bhakṣayen naraḥ ||
ユディシュティラは言った。「自ら獣を殺してその肉を食する者、あるいは他者が用意した肉を食する者、また他者の食のために獣を殺す者、あるいは肉を買い求めて食する者——その者にはいかなる罰が下るのでしょうか。」
युधिछिर उवाच
The verse frames ethical accountability around meat consumption by listing multiple roles—killer, eater, recipient, one who kills for another, and buyer—implying that moral responsibility is not limited to the direct act of killing but extends to participation and enabling.
In Anuśāsana Parva’s dharma-discourse setting, Yudhiṣṭhira asks a normative question about the consequences (daṇḍa) for different ways a person becomes involved with meat—through killing, accepting, commissioning, or purchasing—seeking a dharma-based judgment.