Dvaipāyana–Kīṭa Saṃvāda: Karmic Memory, Fear of Death, and Embodied Pleasure
त्रिकारणं तु निर्दिष्ट श्रूयते ब्रह्मवादिभि: । मनो वाचि तथा<<स्वादे दोषा होषु प्रतिष्ठिता:
trikāraṇaṁ tu nirdiṣṭaṁ śrūyate brahmavādibhiḥ | mano vāci tathāsvāde doṣā hiṣu pratiṣṭhitāḥ ||
ビーマは言った。「梵を説く師たちは、害の咎は三つの主要な因に拠ると説く。すなわち、心(意図・渇望)、言(他者を勧め教えること)、そして味(みずから食して味わう享楽)である。ゆえに、行いが外に成る以前から、その倫理の重みはこの三つ—欲、是認、耽溺—に根を下ろしている。」
भीष्म उवाच
Moral fault is not limited to the physical act; it is rooted in three layers—mental intention (desire), verbal participation (advising/endorsing), and sensory indulgence (enjoying the taste). Ethical responsibility therefore includes what one wants, what one promotes, and what one consumes.
In the Anushasana Parva, Bhishma continues instructing Yudhishthira on dharma. Here he cites traditional brahmavādin authorities to frame violence-related blame as arising from mind, speech, and enjoyment—broadening the discussion from outward acts to inner motive and social encouragement.