मांसपरिवर्जन-प्रशंसा (Praise of Abstention from Meat) / Ethics of Ahiṃsā in Diet and Rite
न्यायलब्धं प्रदातव्यं द्विजातिभ्योन्नमुत्तमम् स्वाध्यायं समुपेते भ्य: प्रह्ष्टेनान्तरात्मना
yudhiṣṭhira uvāca | nyāyalabdhaṃ pradātavyaṃ dvijātibhyo 'nnam uttamam | svādhyāyaṃ samupetebhyaḥ prahṛṣṭenāntarātmanā ||
ユディシュティラは言った。「正しい手段によって得た財から、最上の食を『二度生まれし者』(ドヴィジャ)に施すべきである。とりわけスヴァーディヤーヤ(聖典の自習・誦習)に励む者には、内より喜び、進んで、敬意をもって与えよ。施しが真にダルマにかなうのは、その源(正しい稼得)とその意(歓喜と尊敬に満ちた施与)がともに清らかであり、学びと霊的規律に身を捧げる者を支えるときである。」
युधिछ्िर उवाच
Charity should be made from righteously acquired resources, offered as the best possible food, and given with sincere inner joy—particularly to those devoted to svādhyāya (sacred study).
In the Anuśāsana Parva’s instruction on dharma and gifts, Yudhiṣṭhira articulates a rule of proper giving: the donor must ensure just acquisition, worthy recipients (especially students of sacred learning), and a pure, glad intention.