Ahiṃsā as Threefold Restraint (Mind–Speech–Action) and the Ethics of Consumption
भूत्वा मीनोडष्ट वर्षाणि मृतो जायति भारत । मृगस्तु चतुरो मासांस्ततश्छाग: प्रजायते,भारत! आठ वर्षोतक मछली रहकर मरनेके बाद वह चार मासतक मृग होता है। उसके बाद बकरेकी योनिमें जन्म लेता है
bhūtvā mīno ’ṣṭa-varṣāṇi mṛto jāyati bhārata | mṛgas tu caturo māsāṁs tataś chāgaḥ prajāyate bhārata ||
ユディシュティラは言った。「おおバーラタよ、彼は八年魚として生き、死して再び生まれる。次いで四か月は鹿となり、その後、おおバーラタよ、山羊の胎に宿って生まれる。」
युधिछिर उवाच
The verse underscores saṃsāra—beings move through successive births in different species according to karmic causality, highlighting the ethical weight of actions and their consequences across lifetimes.
Yudhiṣṭhira describes a specific sequence of transmigration: a being lives as a fish for eight years, dies and is reborn, becomes a deer for four months, and then takes birth as a goat—illustrating the mechanics of rebirth discussed in the Anuśāsana Parva.