Ahiṃsā as Threefold Restraint (Mind–Speech–Action) and the Ethics of Consumption
बुद्धिरात्मा च सहिता धर्म पश्यन्ति नित्यदा | बृहस्पतिजीने कहा--धर्मराज! पृथ्वी, जल, अग्नि, वायु, आकाश, मन, यम, बुद्धि और आत्मा--ये सब सदा एक साथ मनुष्यके धर्मपर दृष्टि रखते हैं
buddhir ātmā ca sahitā dharma paśyanti nityadā |
ユディシュティラは言った。「 बुद्धि(ブッディ:知性)とアートマン(真我)が一つとなれば、人のダルマを常に見守る。」周辺の教えにおいて、ブリハスパティはダルマラージャに告げる。地・水・火・風・空、そして心(マナス)、ヤマ、 बुद्धि(知性)とアートマン——これらはみな恒久の証人として、常に人の正法の行いを見張っているのだ。
युधिछिर उवाच
Dharma is never private: one’s own intellect and inner Self, along with cosmic and moral forces, continually witness conduct. This frames ethical life as accountability before both inner conscience and universal order.
In Anuśāsana Parva’s instruction on righteous living, Yudhiṣṭhira speaks, and the discourse (attributed here to Bṛhaspati) emphasizes that the elements and inner faculties—culminating in buddhi and ātman—observe human actions, urging steadfast adherence to dharma.