ज्येष्ठमासकी द्वादशी तिथिको दिन-रात उपवास करके जो भगवान् त्रिविक्रमकी पूजा करता है, वह गोमेधयज्ञका फल पाता और अप्सराओंके साथ आनन्द भोगता है ।। आषाढे मासि द्वादश्यां वामनेति च पूजयन् । नरमेधमवाप्रोति पुण्यं च लभते महत्,आषाढ़मासकी द्वादशी तिथिको उपवासपूर्वक वामन नामसे भगवान्का पूजन करनेवाला पुरुष नरमेध यज्ञका फल पाता और महान् पुण्यका भागी होता है
bhīṣma uvāca | āṣāḍhe māsi dvādaśyāṃ vāmaneti ca pūjayan | naramedham avāpnoti puṇyaṃ ca labhate mahat ||
ビーシュマは言った。「ジェーシュタ月のドヴァーダシーに、昼夜を通して断食しトリヴィクラマを礼拝する者は、ゴーメーダ(牛供犠)の果報を得て、アプサラスとともに歓楽する。さらに、アーシャーダ月のドヴァーダシーに、定めに従い断食の誓戒を守って『ヴァーマナ』の御名により主を礼拝する者は、ナラメーダ祭に等しい功徳を得て、偉大なる福徳を受ける。」
भीष्म उवाच
Bhishma teaches that sincere devotion expressed through a disciplined observance—fasting on Āṣāḍha Dvādaśī and worshipping Viṣṇu as Vāmana—can yield immense merit, comparable (in traditional valuation) to major sacrificial rites, emphasizing accessible dharma through self-restraint and bhakti.
In the Anuśāsana Parva’s instruction on dharma and religious observances, Bhishma enumerates the fruits of specific tithis and vratas. Here he states the reward for worshipping the Lord as Vāmana on Āṣāḍha Dvādaśī with fasting.