ज्येष्ठ-कनिष्ठ-धर्मः — Duties of Elders and Juniors
Anuśāsana-parva 108
वयःस्थां च महाप्राज्ञ: कन्यामावोदुम्ति । जो श्रेष्ठ कुलमें उत्पन्न हुई हो
vayaḥsthāṃ ca mahāprājñaḥ kanyām āvodum icchati | yo śreṣṭha-kule utpannā bhavet uttama-lakṣaṇaiḥ praśaṃsitā ca vivāha-yogyām avasthāṃ prāptā | tādṛśīṃ sulakṣaṇāṃ kanyāṃ saha śreṣṭha-buddhimān puruṣo vivāhayet ||
ビーシュマは教える。「まことに賢き者は、婚姻にふさわしい年頃に達し、良き家に生まれ、優れた徳と吉祥の相によって称えられる乙女を求め、そのような淑女を娶るべきである。」ここでの要は、成熟と品性、そして責任を備えた伴侶を選び、家住の生活をダルマ(dharma)にかなうものとすることである。
भीष्म उवाच
A wise man should marry a maiden who is mature and marriage-eligible, praised for good qualities and auspicious traits, and born in a reputable family—so that the household stage is established on dharma and responsible choice.
In Anushasana Parva, Bhishma continues instructing Yudhishthira on dharma; here he gives guidance on proper criteria for marriage, emphasizing maturity, character, and suitability.