आचारप्रशंसा
Praise of Ācāra as the Basis of Longevity, Fame, and Prosperity
उच्छिष्टो यः प्राद्रवति स्वाध्यायं चाधिगच्छति । यश्चानध्यायकाले5पि मोहादभ्यस्यति द्विज:
ucchiṣṭo yaḥ prādravati svādhyāyaṃ cādhigacchati | yaścānadhyāya-kāle 'pi mohād abhyasyati dvijaḥ ||
ビーシュマは言う。「食後、口が不浄のまま慌ただしく走り回ってヴェーダの誦習と学修に及ぶ者、また迷いによって、誦読を禁ずるアナドヒヤーヤの時にさえ学ぶ二度生まれの者(dvija)について、伝承はヤマが歌った古い物語を想起する。ヤマは、そのような者の寿命を断ち、子孫を奪うと宣言する。さらにアナドヒヤーヤに学ぶ dvija には、ヴェーダの功徳/知識も寿命も、ともに滅びる。ゆえに慎みある者は、禁じられた時にヴェーダを学んではならぬ。」
भीष्म उवाच
Vedic study (svādhyāya) must be done with proper purity and at permitted times; studying with an impure mouth (ucchiṣṭa) or during an anadhyāya period is portrayed as a serious breach that destroys longevity and the fruit of learning.
Bhishma instructs by citing an old traditional account attributed to Yama: Yama warns that those who recite/study the Veda in impure or prohibited conditions incur grave consequences, so the wise should avoid svādhyāya at forbidden times.