आचारप्रशंसा
Praise of Ācāra as the Basis of Longevity, Fame, and Prosperity
चतुष्पथ्थं न सेवेत उभे संध्ये तथैव च । दोपहरमें, रातमें, विशेषत:ः आधी रातके समय और दोनों संध्याओंके समय कभी चौराहोंपर न रहे ।।
bhīṣma uvāca | catuṣpathaṃ na seveta ubhe sandhye tathaiva ca | upānahau ca vastraṃ ca dhṛtam anyair na dhārayet |
ビーシュマは言った。「四つ辻に近づき、そこに留まってはならぬ。とりわけ二つのサンディヤー(暁と黄昏)にはなおさらである。また、他人が身につけた履物や衣を用いてはならぬ。これらは清浄と抑制の規律であり、行いを守り、ブラフマチャリヤ(自制の生活)を支えるためのものである。」
भीष्म उवाच
Bhishma teaches practical disciplines of purity and restraint: avoid morally and ritually vulnerable places/times (like crossroads at twilight) and avoid using items worn by others, as part of maintaining śauca (cleanliness) and brahmacarya (self-control).
In Anushasana Parva, Bhishma is instructing Yudhishthira on dharma. This verse is part of a set of behavioral injunctions (ācāra) describing what a disciplined person should avoid in daily life.