आचारप्रशंसा
Praise of Ācāra as the Basis of Longevity, Fame, and Prosperity
प्रसाधनं च केशानामज्जनं दन्तधावनम् | पूर्वाह्न एव कार्याणि देवतानां च पूजनम्
prasādhanaṃ ca keśānām ajjanaṃ dantadhāvanam | pūrvāhna eva kāryāṇi devatānāṃ ca pūjanam ||
ビーシュマは教える。「髪を整えること、目にコーリリウム(眼用の黒薬)を施すこと、歯と口を清めること、そして神々への礼拝—これらはすべて午前のうち、正午に至る前に行うべきである。」
भीष्म उवाच
Begin the day with cleanliness, grooming, and worship in the forenoon; disciplined morning conduct supports a dharmic life by establishing purity, order, and reverence before other activities.
In Anuśāsana Parva, Bhīṣma continues instructing on right conduct (ācāra), specifying the proper time—pūrvāhna—for personal purification practices and the worship of deities.