आचारप्रशंसा
Praise of Ācāra as the Basis of Longevity, Fame, and Prosperity
ऑपन-माज बक। अपि्-छऋाज > यज्ञकर्ता पुरुष 'शम्या' नामक एक काठका डंडा खूब जोर लगाकर फेंकता है
yudhiṣṭhira uvāca | śatāyur uktaḥ puruṣaḥ śatavīryaś ca jāyate | kasmān mriyante puruṣā bālā api pitāmaha ||
ユディシュティラは言った。「祖父よ、聖典には、人は百年の寿命を定められ、百倍の活力を備えて生まれると説かれています。けれども、幼い頃に死ぬ者が多いのを私たちは目にします。いかなる理由によるのでしょうか。」
युधिछिर उवाच
The verse frames a dharmic inquiry into the apparent gap between scriptural ideals (a full hundred-year life with vigor) and lived reality (premature death), preparing for an explanation in terms of causes such as karma, conduct, and other determining factors discussed by Bhīṣma.
In the Anuśāsana-parvan instruction sequence, Yudhiṣṭhira respectfully questions Bhīṣma about why many humans die in childhood despite scriptural statements about a hundred-year lifespan.