इति श्रीमहा भारते अनुशासनपर्वणि दानधर्मपर्वणि राजन्यचाण्डालसंवादो नामैकोत्तरशततमो< ध्याय:
iti śrīmahābhārate anuśāsanaparvaṇi dānadharmaparvaṇi rājanya-cāṇḍāla-saṃvādo nāma ekottaraśatatamo 'dhyāyaḥ |
かくして『聖マハーバーラタ』において、アヌシャーサナ・パルヴァ(教誡篇)ならびに布施のダルマを説く章段のうち、「クシャトリヤ(ラージャニヤ)とチャンダーラの対話」と題する第百一章は終結する。この結語は、行いと施しの徳を、社会的・道徳的に鋭い応酬によって省察させる教誨の一段が完了したことを示す。
भीष्म उवाच
This verse is a colophon rather than a doctrinal statement: it signals that the instructional dialogue on dāna-dharma (the ethics of giving) between a Kṣatriya and a Cāṇḍāla has concluded, framing the preceding discussion as authoritative guidance within Bhīṣma’s teachings.
Bhīṣma’s discourse reaches the end of a chapter. The text formally closes Adhyāya 101 of the dāna-dharma section, identifying the completed unit as the “Rājanya–Cāṇḍāla dialogue.”