Śravaṇa-Mahātmya: The Śravaṇas, Cosmic Testimony, and the Paths of the Puruṣārthas
दूराच्छ्रवणविज्ञानं दूराद्दर्शनगोचरम् / सर्वे शृण्वन्ति यत्पक्षिंस्तेनैव श्रवणा मताः
dūrācchravaṇavijñānaṃ dūrāddarśanagocaram / sarve śṛṇvanti yatpakṣiṃstenaiva śravaṇā matāḥ
遠くにあっても聞くことによって知られ、近づいてはじめて視界に入る。万人がその鳥を聞き取るゆえ、彼らは「シュラヴァナー(Śravaṇā)」—聞く者たち—と称される。
Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinata-putra)
Concept: Some realities are apprehended first by śruti (hearing) rather than direct sight; unseen agencies can be known by their effects.
Vedantic Theme: Pramāṇa reflection: śabda/śruti as a means of knowledge; the subtle precedes the gross in apprehension.
Application: Respect testimony and inference where direct perception is limited; cultivate inner listening and discernment.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: aerial vantage
Related Themes: Garuda Purana: motif of recorders/messengers known by signs rather than sight (general parallel)
The verse highlights that certain beings/signs are recognized first by sound—heard from a distance—while sight confirms only when they come closer, emphasizing śravaṇa as an early mode of knowing.
Preta Kanda often describes subtle, transitional conditions where perception may be indirect; this verse underscores that in such contexts, hearing can precede or outweigh visual certainty.
Cultivate discernment: do not rely only on what is immediately visible; verify information carefully, and treat early signals (reports, sounds, warnings) as prompts for mindful action rather than panic.