Śrīnivāsa at Svāmipuṣkariṇī: Darśana, Stotra, the Secret Veṅkaṭeśa Mantra, and the Meaning of “Vyaṅkaṭeśa”
तव प्रसादाच्च रमाप्रसादाद्विधिप्रसादात्भारतीशप्रसादात् / रुद्रप्रसादात्स्तवनं ते करिष्ये तथापि विष्णो मयि शान्तिं कुरुष्व
tava prasādācca ramāprasādādvidhiprasādātbhāratīśaprasādāt / rudraprasādātstavanaṃ te kariṣye tathāpi viṣṇo mayi śāntiṃ kuruṣva
あなたの御恩寵により、またラーマー(ラクシュミー)の加護、ヴィディ(ブラフマー)の加護、バーラティーシャ(言語の主、すなわちサラスヴァティーの主)の加護、そしてルドラの加護により、我はあなたにこの讃歌を捧げよう。それでもなお、ヴィシュヌよ、我が内に安らぎを成したまえ。
A devotee/narrator addressing Lord Vishnu (stuti context within the Garuda Purana dialogue framework)
Concept: Peace (śānti) arises through divine grace and harmonization of powers—prosperity (Ramā), creation/order (Vidhi), speech/knowledge (Bhāratīśa), dissolution/ascetic force (Rudra)—all oriented toward Viṣṇu.
Vedantic Theme: Prasāda as the quieting of antaḥkaraṇa; īśvara-anugraha as decisive for śānti and liberation-oriented steadiness.
Application: Before study/prayer, invoke clarity of speech, steadiness, and inner calm; treat success in sādhana as grace, and explicitly ask for śānti when agitated.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Related Themes: Garuda Purana: bhakti passages where śānti is requested and stotra is framed as prasāda-siddha
This verse frames spiritual progress as dependent on divine favor—especially Viṣṇu’s—showing that prayer and praise are effective when rooted in humility and reliance on grace.
Though not describing rituals directly, it asks Viṣṇu for śānti (inner peace), which the Garuda Purana repeatedly presents as essential for facing suffering, transitions, and the consequences of karma with steadiness.
Use this as a short daily stuti: acknowledge help received (teachers, circumstances, divine support) and end by asking for śānti—calmness that supports ethical living and steadier decision-making.