Shloka 15

Gradations of Bliss and Knowledge; Lakṣmī’s Special Insight; The Rarity of Bhakti in Kali-yuga; Nīlā’s Vow and Śrīnivāsa Darśana

सुसूक्ष्मरूपांश्च सदा खगेन्द्र मयाप्यदृष्टो नास्ति नास्त्येव कश्चित्

susūkṣmarūpāṃśca sadā khagendra mayāpyadṛṣṭo nāsti nāstyeva kaścit

ガルダよ、鳥の王よ、これらの相はきわめて微細である。われ自身も見たことがない――まことに、凡なる眼でそれを真に見る者は誰もいない。

su-sūkṣma-rūpānvery subtle-formed (ones)
su-sūkṣma-rūpān:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootsu (उपसर्ग/अव्यय) + sūkṣma + rūpa (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (कर्मधारय) ‘su-sūkṣma-rūpa’ = ‘very subtle in form’; Masculine, Accusative (2nd), Plural
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
sadāalways
sadā:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
FormAvyaya; kāla-avyaya (time adverb)
khagendraO king of birds
khagendra:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootkhaga + indra (प्रातिपदिक)
FormTatpuruṣa ‘khaga-indra’; Masculine, Vocative (8th), Singular
mayāby me
mayā:
Kartṛ-karaṇa (agent/instrument)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun; Instrumental (3rd), Singular
apieven
api:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormAvyaya; ‘also/even’
adṛṣṭaḥunseen
adṛṣṭaḥ:
Pradhāna-viśeṣaṇa (विधेय-विशेषण)
TypeAdjective
Roota-dṛṣṭa (कृदन्त, √dṛś)
FormPast passive participle (क्त) with negation a-; Masculine, Nominative (1st), Singular; predicate adjective (understood ‘saḥ’)
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormAvyaya; niṣedha
astiexists/is
asti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
FormLaṭ (present), 3rd person, Singular; parasmaipada
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormAvyaya; niṣedha
astiexists/is
asti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
FormLaṭ (present), 3rd person, Singular
evaindeed
eva:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya; avadhāraṇa (emphatic)
kaścitanyone/someone
kaścit:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkaścit (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormIndefinite pronoun; Masculine, Nominative (1st), Singular

Lord Vishnu (addressing Garuda)

Concept: The Lord’s forms/tattvas are exceedingly subtle; ordinary perception cannot grasp them—true ‘seeing’ requires refined means (śāstra, dhyāna, grace).

Vedantic Theme: Sūkṣma-tattva and pratyakṣa-aparokṣa distinction; the inadequacy of indriyas for the transcendent.

Application: Do not reduce spiritual truth to sensory proof; cultivate meditation, purity of mind, and reliance on śāstra and bhakti for subtler apprehension.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana: repeated emphasis on sūkṣma-śarīra and subtle realities in doctrinal/pretakalpa contexts (contextual)

G
Garuḍa (Khagendra)

FAQs

This verse emphasizes that post-death realities and the subtle body are beyond gross sensory perception; understanding them requires scriptural testimony and spiritual insight rather than ordinary sight.

By stating that the forms involved are extremely subtle and generally unseen, it indicates that the soul’s journey and preta-state processes occur in a realm not accessible to normal human observation.

It encourages humility about what the senses can verify and supports living ethically (dharma) and performing appropriate rites with faith, recognizing that subtle consequences of karma may not be immediately visible.