Kāraṇa-vyākhyā: Cosmic Agents, Rudra-Forms, Sense-Purity, and Ānanda-Tāratamya
नैवेद्यशेषं तुलसीविमिश्रितं विशेषतः पादजलेन सिक्तम् / यो स्नाति नित्यं पुरतो मुरारेः प्राप्नोति यज्ञायुतकोटिपुण्यम्
naivedyaśeṣaṃ tulasīvimiśritaṃ viśeṣataḥ pādajalena siktam / yo snāti nityaṃ purato murāreḥ prāpnoti yajñāyutakoṭipuṇyam
ムラーリ(主ヴィシュヌ)の御前で、供物ナイヴェーディヤの残りをトゥラシーと混ぜ、ことに御足の水で潤して毎日沐浴する者は、無数のヤジュニャ――幾千万クロールにも等しい功徳を得る。
Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)
Concept: Prasāda-sevā and pāda-jala-sparśa as accelerants of puṇya surpassing Vedic sacrifice-counts.
Vedantic Theme: Īśvara-prasāda as grace that outweighs ritual magnitude; bhakti as a direct purifier of antaḥkaraṇa.
Application: Daily worship: offer naivedya with tulasī, take prasāda reverently, and perform snāna/ācamanam with sanctified water (pāda-jala/charanāmṛta) as a devotional discipline.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: sacred precinct
Related Themes: Garuda Purana (Bhakti/ācāra sections): praise of tulasī, prasāda, and Viṣṇu-pāda-jala/charanāmṛta as purifiers (general thematic parallel)
This verse treats naivedya remnants mixed with tulasī as highly sanctifying; using them (especially with the Lord’s pādajala) for daily bathing yields extraordinary puṇya, equated to vast numbers of yajñas.
While not describing the after-death journey directly, it emphasizes accumulating puṇya through Viṣṇu-bhakti and sacred observances—merit that supports auspicious post-death outcomes and protection through dharmic spiritual credit.
In a Viṣṇu/Keśava-centered daily practice, honor tulasī and naivedya respectfully; use sanctified water (caraṇāmṛta/pādodaka) with reverence for purification, keeping hygiene and tradition in mind, and grounding the act in devotion rather than mere ritualism.