Jñāna-hetu-nirūpaṇa
On the Causes/Means of Knowledge
श्रीवत्सलक्ष्मं गलशोभिकौस्तुभं संपश्यन्तं सुप्रसन्नार्द्रदृष्ट्या / दृष्ट्वा हरिं ब्रह्म नारायणं च पुरः स्थितं भक्तवश्यं दयालुम्
śrīvatsalakṣmaṃ galaśobhikaustubhaṃ saṃpaśyantaṃ suprasannārdradṛṣṭyā / dṛṣṭvā hariṃ brahma nārāyaṇaṃ ca puraḥ sthitaṃ bhaktavaśyaṃ dayālum
静まり、やわらかく、恩寵に満ちた眼差しで、彼はハリ—ブラフマー、ナーラーヤナ—を拝した。胸にはシュリーヴァツァの印、ラクシュミーを伴い、首にはカウストゥバ宝珠が輝く。眼前に立つのは、帰依者の愛に従われる慈悲深き主であった。
Narrator (Purāṇic narrator describing the vision of Lord Hari/Nārāyaṇa)
Concept: Bhagavān becomes ‘bhakta-vaśya’—responsive to loving devotion; His auspicious marks signify grace and refuge.
Vedantic Theme: Saguna Brahman as the compassionate Lord whose attributes (lakṣaṇa) support upāsanā; īśvara-anugraha as the doorway to realization.
Application: Cultivate daily darśana-bhāva (visualization/altar worship), remembering Śrīvatsa–Kaustubha–Lakṣmī as symbols of refuge, and approach prayer with tenderness rather than demand.
Primary Rasa: shringara
Secondary Rasa: shanta
Related Themes: Garuda Purana (general): Vishnu-stuti and bhakti-mahima passages in later adhyayas; Garuda Purana: descriptions of Viṣṇu’s marks (lakṣaṇa) in devotional sections
This verse highlights that Hari is dayālu (compassionate) and bhaktavaśya—He responds to sincere devotion, emphasizing bhakti as a direct means to receive divine grace.
By portraying a direct vision of Hari/Nārāyaṇa with a tender, grace-filled gaze, it points to divine darśana and mercy as transformative supports on the soul’s journey toward peace and liberation.
Cultivate steady bhakti—remembrance, prayer, and ethical living—trusting that compassion and grace (dayā) are central to spiritual progress.