स्नात्वा पीत्वा क्षुते सुप्ते भुक्त्वा रथ्याप्रसर्पणे / आचान्तः पुनराचामेद्वासो ऽन्यत्परिधाय च
snātvā pītvā kṣute supte bhuktvā rathyāprasarpaṇe / ācāntaḥ punarācāmedvāso 'nyatparidhāya ca
沐浴の後、飲んだ後、くしゃみの後、眠った後、食した後、そして公の道を行き来した後には—すでにアーチャマナを行っていても、再びアーチャマナを行い、さらに新しい清浄な衣を身にまとうべきである。
Lord Vishnu (in dialogue instructing Garuda/Vinatā-putra)
Concept: Purity is dynamic; certain actions and social movement require repeated ritual re-alignment (ācāmana) and external cleanliness (fresh garments).
Vedantic Theme: Sattva-śuddhi as a support for higher pursuits: outer discipline steadies inner clarity (antaḥkaraṇa-śuddhi).
Application: Perform ācāmana again after bathing/drinking/sneezing/sleeping/eating/going into public areas; change into clean clothes before worship, study, or rites.
Primary Rasa: shanta
Type: public thoroughfare
Related Themes: Garuda Purana 1.97.10 (exceptions: touch right ear instead of ācāmana in five cases)
This verse treats ācamana as a repeatable act of ritual purification, to be done again after common activities that disturb bodily/ritual cleanliness, ensuring fitness for worship and dharmic conduct.
Indirectly, it establishes the discipline of śauca (purity) and correct ācāra, which the Garuda Purana repeatedly links with dharma and karmic refinement—supporting a favorable post-death trajectory rather than ritual negligence.
Maintain mindful cleanliness before prayer, japa, or temple duties: after eating, sleep, sneezing, or returning from public places, re-center with a brief purification (ācamana) and clean clothing when feasible.