Shloka 27

Gayā-yātrā-vidhi: Multi-day Śrāddha Route, Pitṛ-devatās, and Akṣaya Merit at Gayā

स तत्फलमवाप्नोति कृत्वा श्राद्धं गयाशिरे / शमीपत्रप्रमाणेन पिण्डं दद्याद्गयाशिरे

sa tatphalamavāpnoti kṛtvā śrāddhaṃ gayāśire / śamīpatrapramāṇena piṇḍaṃ dadyādgayāśire

その同じ果報は、ガヤーシラ(Gayāśira)でシュラーダを修すことによって得られる。ガヤーシラでは、シャミー(śamī)の葉ほどの大きさのピンダ(piṇḍa)を供えるべきである。

सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (कर्ता), एकवचन
तत्that
तत्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; फलम् इति पदस्य विशेषण
फलम्fruit/result
फलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
अवाप्नोतिobtains
अवाप्नोति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअव + आप् (धातु)
Formलट् (वर्तमान), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
कृत्वाhaving done/performed
कृत्वा:
Purvakala-kriya (Prior action)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + त्वा (कृत्-प्रत्यय)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund)
श्राद्धम्śrāddha rite
श्राद्धम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootश्राद्ध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
गयाशिरेat Gayāśiras (the head/top of Gayā)
गयाशिरे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगया + शिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (गयायाः शिरः)
शमीपत्रप्रमाणेनby the measure of a śamī-leaf
शमीपत्रप्रमाणेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootशमी + पत्र + प्रमाण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (करण), एकवचन; तत्पुरुष (शमीपत्रस्य प्रमाणम्)
पिण्डम्a rice-ball (piṇḍa)
पिण्डम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपिण्ड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
गयाशिरेat Gayāśiras
गयाशिरे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootगया + शिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Timing: When performing śrāddha at Gayāśira (Gayā-kṣetra)

Concept: Specificity in ritual (place and measure) channels karma-phala; Gayāśira śrāddha yields extraordinary fruit comparable to vast dāna.

Vedantic Theme: Karma as disciplined action: external exactness supports internal śraddhā; sacred geography functions as upāya within dharma.

Application: When performing Gayā-śrāddha, follow local/śāstric paddhati including prescribed piṇḍa size; prioritize sincerity, purity, and proper guidance.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: tīrtha (sacred headland/peak/spot within Gayā-kṣetra)

Related Themes: Garuda Purana Gayā-śrāddha passages prescribing piṇḍa-dāna details and phala-śruti; Adjacent verses linking Rudrapāda merit with Gayāśira śrāddha

G
Gayāśira
Ś
Śamī (leaf)
Ś
Śrāddha
P
Piṇḍa

FAQs

This verse states that performing śrāddha specifically at Gayāśira grants the same promised spiritual merit (“that very fruit”), highlighting Gayāśira as a highly efficacious site for ancestral rites.

It gives a concrete ritual standard: the piṇḍa offered at Gayāśira should be sized according to a śamī leaf, emphasizing precision and tradition in śrāddha performance.

When performing śrāddha or piṇḍa-dāna—especially during pilgrimages—follow established measurements and procedure (rather than improvising), treating ancestral rites as disciplined dharma.