Shloka 100

Devatā-Pratiṣṭhā: Maṇḍapa Construction, Dikpāla Worship, Kalaśa-Abhiṣeka, Nyāsa and Homa Procedures

यागान्ते कपिलां दद्यादाचार्याय च चामरम् / मुकुटं कुण्डलं छत्रं केयूरं कटिसूत्रकम्

yāgānte kapilāṃ dadyādācāryāya ca cāmaram / mukuṭaṃ kuṇḍalaṃ chatraṃ keyūraṃ kaṭisūtrakam

供儀の終わりに、阿闍梨へカピラー(淡褐色)の牝牛とチャーマラ(ヤク尾の払子)を施し、さらに冠、耳飾り、傘、臂輪(けいゆうら)、腰紐をも授けるべし。

यागान्तेat the end of the sacrifice
यागान्ते:
Adhikarana (Time/कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootयाग (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति, एकवचन (Masculine, Locative, Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (यागस्य अन्ते)
कपिलाम्a tawny cow
कपिलाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकपिला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Feminine, Accusative, Singular)
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद (Optative, 3rd person, Singular)
आचार्यायto the teacher/priest
आचार्याय:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootआचार्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी विभक्ति, एकवचन (Masculine, Dative, Singular)
and
:
Sambandha (Connective/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
चामरम्yak-tail fan
चामरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootचामर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular)
मुकुटम्crown
मुकुटम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमुकुट (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular)
कुण्डलम्earring
कुण्डलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुण्डल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular)
छत्रम्umbrella
छत्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootछत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular)
केयूरम्armlet
केयूरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकेयूर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular)
कटिसूत्रकम्waist-cord, girdle-string
कटिसूत्रकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकटि (प्रातिपदिक) + सूत्रक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन (Neuter, Accusative, Singular); षष्ठी-तत्पुरुष (कटेः सूत्रकम्)

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Concept: At yajña’s end, honor the ācārya with substantial dakṣiṇā (cow and auspicious items), acknowledging transmission and ritual stewardship.

Vedantic Theme: Dharma of gratitude (kṛtajñatā) and right use of wealth (artha) in service of sacred duty.

Application: Support teachers/mentors materially; recognize expertise and guidance with appropriate compensation and respect.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: yajña-mandapa (concluding assembly)

Related Themes: Garuda Purana 1.48 (yajña-samāpti dāna list)

A
Acharya

FAQs

This verse emphasizes that completing a sacrifice is traditionally sealed by honoring the ācārya with dakṣiṇā—specific gifts like a kapilā cow and ceremonial items—so the rite becomes spiritually complete and merit-bearing.

While not describing the afterlife directly, it frames dharmic action—especially proper ritual completion and charity—as a source of puṇya (merit), which Garuda Purana repeatedly links with favorable post-death outcomes.

Complete religious duties with gratitude and ethical generosity: support teachers/priests and donate appropriately after ceremonies, focusing on sincere giving rather than display.