Shloka 9

Śrāddha Vidhi (Pārvaṇa-Śrāddha): Invitations, Arghya, Protective Rites, Piṇḍa Offering, Dakṣiṇā, and Visarjana

ॐ शन्नो देवीरभिष्टय आपो भवन्तु पीतये / शंयोरभिस्त्रवन्तु न इति पात्रे जलदानम् / ॐ यवो ऽसि यवयास्मद्वेषो यवयारातीरिति यवदानम् / गन्धद्वारां दुराधर्षां नित्यपुष्टां करीषिणीम् / ईश्वरीं सर्वभूतानां ता (त्वा) मिहोपह्वये श्रियमिति गन्धदानम् / ॐ या दिव्या आपः पयसा संबभूवुर्या अन्तरिक्षौत पार्थवीर्याः / हिरण्यवर्णा यज्ञियास्तान आपः शिवाः शं स्योना सुहवा भवन्तु / एषोर्ऽघो नम इति ब्राह्मणहस्ते जलं दत्त्वानेनैव पात्रेण पवित्रग्रहणं कृत्वा संस्त्रवं पवित्रं च ब्राह्मणपार्श्वे दद्यात् / ततः प्रथमपात्रे संस्त्रवजलं संस्थाप्य कुशोपरि ऊर्ध्वमुखं स्थापनं कुर्यत् / तदुपरि कुशदानम्

oṃ śanno devīrabhiṣṭaya āpo bhavantu pītaye / śaṃyorabhistravantu na iti pātre jaladānam / oṃ yavo 'si yavayāsmadveṣo yavayārātīriti yavadānam / gandhadvārāṃ durādharṣāṃ nityapuṣṭāṃ karīṣiṇīm / īśvarīṃ sarvabhūtānāṃ tā (tvā) mihopahvaye śriyamiti gandhadānam / oṃ yā divyā āpaḥ payasā saṃbabhūvuryā antarikṣauta pārthavīryāḥ / hiraṇyavarṇā yajñiyāstāna āpaḥ śivāḥ śaṃ syonā suhavā bhavantu / eṣor'gho nama iti brāhmaṇahaste jalaṃ dattvānenaiva pātreṇa pavitragrahaṇaṃ kṛtvā saṃstravaṃ pavitraṃ ca brāhmaṇapārśve dadyāt / tataḥ prathamapātre saṃstravajalaṃ saṃsthāpya kuśopari ūrdhvamukhaṃ sthāpanaṃ kuryat / tadupari kuśadānam

「神聖なる水が我らに吉祥をもたらさんことを」と唱え、器に水を捧げるべし。「汝は大麦なり、憎しみを払いたまえ」と唱え、大麦を捧げる。女神シュリーを招き、香油を捧げる。その後、バラモンの手にアルギヤ(聖水)を注ぎ、その器をクシャ草の上に上向きに置き、その上にクシャ草を捧げるのである。

oṃOm
oṃ:
None
TypeIndeclinable
Rootom (ॐ)
FormSacred Syllable
śamPropitious/Peaceful
śam:
Predicate
TypeIndeclinable
Rootśam (शम्)
FormParticle expressing blessing/peace
naḥFor us
naḥ:
Sampradana (Beneficiary/संप्रदान)
TypeNoun
Rootasmad (अस्मद्)
FormDative (4th/चतुर्थी), Plural
devīḥDivine ones
devīḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdevī (देवी)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural (Vedic usage)
abhiṣṭayeFor desired objects/protection
abhiṣṭaye:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootabhiṣṭi (अभिष्टि)
FormFeminine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
āpaḥWaters
āpaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootap (अप्)
FormFeminine, Nominative (1st/प्रथमा), Plural
bhavantuMay they be
bhavantu:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (भू)
FormImperative (Lot/लोट्), 3rd Person (Prathama), Plural
pītayeFor drinking
pītaye:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootpīti (पीति)
FormFeminine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
śamPeace/Health
śam:
Predicate
TypeIndeclinable
Rootśam (शम्)
FormParticle
yoḥWelfare/Freedom from disease
yoḥ:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyu (यु) or yos (योस्)
FormGenitive (6th/षष्ठी), Dual (Vedic)
abhisravantuMay they flow towards
abhisravantu:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootabhi + sru (अभि + स्रु)
FormImperative (Lot/लोट्), 3rd Person, Plural
yavaḥBarley
yavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyava (यव)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
asiYou are
asi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootas (अस्)
FormPresent (Lat/लट्), 2nd Person, Singular
yavayaSeparate/Remove
yavaya:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootyu (यु)
FormCausal Imperative (Nich-Lot/णिच्-लोट्), 2nd Person, Singular
asmatFrom us
asmat:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootasmad (अस्मद्)
FormAblative (5th/पञ्चमी), Singular
dveṣaḥHatred/Enemies
dveṣaḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdveṣa (द्वेष)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
arātīḥEnemies/Malevolence
arātīḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootarāti (अराति)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Plural
gandhadvārāmShe whose door is scent
gandhadvārām:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootgandhadvārā (गन्धद्वारा)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
durādharṣāmDifficult to assault/Invincible
durādharṣām:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdurādharṣā (दुराधर्षा)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
nityapuṣṭāmEternally nourished
nityapuṣṭām:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootnityapuṣṭā (नित्यपुष्टा)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
karīṣiṇīmAbounding in cow dung (fertile)
karīṣiṇīm:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootkarīṣiṇī (करीषिणी)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
īśvarīmMistress/Ruler
īśvarīm:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeNoun
Rootīśvarī (ईश्वरी)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
sarvabhūtānāmOf all beings
sarvabhūtānām:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootsarvabhūta (सर्वभूत)
FormNeuter, Genitive (6th/षष्ठी), Plural
tvāYou
tvā:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyuṣmad (युष्मद्)
FormAccusative (2nd/द्वितीया), Singular
ihaHere
iha:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootiha (इह)
FormAdverb of place
upahvayeI invoke
upahvaye:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootupa + hve (उप + ह्वे)
FormPresent (Lat/लट्), 1st Person, Singular, Atmanepada
śriyamGoddess Lakshmi/Prosperity
śriyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśrī (श्री)
FormFeminine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
eṣaḥThis
eṣaḥ:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeNoun
Rootetad (एतद्)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
arghaḥWater for respectful offering
arghaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootargha (अर्घ)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
brāhmaṇahasteIn the hand of the Brahmin
brāhmaṇahaste:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇahasta (ब्राह्मणहस्त)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Singular
saṃstravamFlowing water/Remnant water
saṃstravam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsaṃstrava (संस्रव)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
ūrdhvamukhamFacing upwards
ūrdhvamukham:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootūrdhvamukha (ऊर्ध्वमुख)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular

Lord Viṣṇu instructing Garuḍa (Vinātā-putra) on śrāddha/dāna procedure

Ritual Type: Parvana

Beneficiary: Pitr

Timing: Śrāddha pūrvāṅga (preliminary offerings: apas/arghya, pavitra, kuśa, saṁstrava)

Concept: Ritual purity and correct sequence (krama) make offerings efficacious; apas and pavitra function as carriers of auspiciousness.

Vedantic Theme: Karma-kāṇḍa as chitta-śuddhi (purification of mind) through disciplined action and reverence.

Application: Perform śrāddha steps with clean vessels, mantra, and correct placement (kuśa, saṁstrava, pavitra); cultivate attentiveness and non-haste.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: ritual altar/household sacred area

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa/Śrāddha-vidhi sections on arghya, pavitra, kuśa, tila-dāna (adjacent verses in 1.218)

Ā
Āpaḥ (Vedic Waters)
Ś
Śrī (Goddess of prosperity)
B
Brāhmaṇa
K
Kuśa

FAQs

This verse treats water as sacred and welfare-giving; jaladāna, accompanied by Vedic mantras, is a primary act of respect and purification within śrāddha, supporting the rite’s auspiciousness and orderly offering sequence.

Barley is offered with a mantra asking it to drive away hatred and hostile forces, functioning as a protective and purifying substance; fragrance is offered while invoking Śrī, symbolically calling abundance and auspiciousness into the rite.

Perform offerings with clarity and intention: keep the vessel and kuśa clean, recite the mantras mindfully, and treat the brāhmaṇa/ritual recipient with respect—emphasizing purity, goodwill, and disciplined procedure.