Ācāra-Nirṇaya: Varṇa-Āśrama Dharma, Śauca, Snāna, Sandhyā, Japa, Tarpaṇa, and Gṛhastha-Dinacaryā
अर्थेभ्यो ऽपि विवृद्धेभ्यः सम्भूतेभ्यस्ततस्ततः / क्रियाः सर्वाः प्रवर्तन्ते पर्वतेभ्य इवापगाः
arthebhyo 'pi vivṛddhebhyaḥ sambhūtebhyastatastataḥ / kriyāḥ sarvāḥ pravartante parvatebhya ivāpagāḥ
資財(富と手段)が増し、さまざまな所から生じるとき、あらゆる行いと事業は流れ出す――山から川が流れ下るように。
Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)
Concept: Artha (means) functions as a causal enabler: when resources arise and grow, actions and projects naturally ‘flow’ into motion.
Vedantic Theme: Prakṛti’s causal chain (nimitta/upādāna conditions) at the empirical level; recognition of dependencies in worldly action.
Application: Plan dharmic undertakings by first stabilizing lawful resources; treat wealth as a channel to purposeful action rather than an end.
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: shanta
Type: natural-landscape
Related Themes: Garuda Purana artha/dharma discussions: artha as support for yajña, dāna, and household duties (general internal thematic link)
This verse states that when resources grow and are obtained from different sources, they become the practical foundation from which all actions—especially dharmic duties, charity, and rites—can proceed.
Śrāddha, piṇḍa-dāna, feeding Brahmins/guests, and other post-death observances require material means; the verse highlights that such kriyās ‘flow’ into practice when artha is available, like rivers from mountains.
Earn and manage resources ethically, and allocate a portion for dharma—charity, service, and necessary family rites—so that right action is supported rather than merely intended.