Shloka 46

Netra–Nāsa–Mukha Cikitsā, Vraṇa/Bhasma Prayoga, Jvara–Vāta Remedies, and Protective/Uccāṭana Procedures

एतैर्नस्वप्रिदानाच्च निद्रा स्यात्पुरुपस्य च / मरीचप्रध्वश्वलालानस्यान्निद्रा भवेच्छिव

etairnasvapridānācca nidrā syātpurupasya ca / marīcapradhvaśvalālānasyānnidrā bhavecchiva

これらの事由により、また自ら愛するものを与えぬことによっても、人の眠りは乱される。くしゃみ、鼻水、よだれ、鼻からの分泌によっても睡眠は損なわれる—おおシヴァよ。

एतैःby these (remedies)
एतैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन
not
:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negation)
स्वप्न-प्रि-दानात्from giving what is sleep-inducing/pleasant to sleep
स्वप्न-प्रि-दानात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootस्वप्न (प्रातिपदिक) + प्रि (प्रातिपदिक; ‘प्रिय’/‘प्रि’ = प्रियता) + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (स्वप्नप्रियदान)
and
:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
निद्राsleep
निद्रा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनिद्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
स्यात्would occur/be
स्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
पुरुपस्यof Purupa (name/epithet; unclear)
पुरुपस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुरुप (प्रातिपदिक; पाठभेद/दुर्लभ-शब्द)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
and
:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
मरीच-प्रध्व-श्वलाल-नस्यात्from nasal therapy with marīca etc. (a named nasal preparation)
मरीच-प्रध्व-श्वलाल-नस्यात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootमरीच (प्रातिपदिक) + प्रध्व (प्रातिपदिक; दुर्लभ) + श्वलाल (प्रातिपदिक; दुर्लभ) + नस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, पञ्चमी (5), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (नस्य-प्रयोग-सम्बन्धः)
निद्राsleep
निद्रा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनिद्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
भवेत्would occur
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम्
शिवO Śiva
शिव:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन

Lord Vishnu (in discourse, addressing Garuda; verse contains an address 'O Śiva' as preserved in this recension)

Concept: Unwholesome conditions and self-denial of what is ‘dear’ can disturb sleep; bodily and mental factors jointly affect well-being.

Vedantic Theme: Mind-body interdependence (antaḥkaraṇa and śarīra); suffering arises from imbalance and mismanagement of desires/needs.

Application: Identify contributors to insomnia: deprivation/stress and nasal/respiratory irritations (sneezing, rhinorrhea, drooling, nasal discharge); address causes rather than only symptoms.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 1.177 (health regimen notes beyond recipes; symptom-based observations)

S
Shiva

FAQs

This verse links inner peace (sound sleep) with the ethical discipline of giving; withholding cherished gifts is presented as a cause for unrest, implying reduced merit and diminished mental calm.

While not describing the afterlife directly, it reflects the Purana’s broader karmic logic: actions like dāna cultivate sattvic stability, which supports a clearer mind and better preparedness for rites and the soul’s onward journey.

Practice regular charity—especially giving something personally valued—and maintain basic health/hygiene for nasal and sleep issues; the takeaway is that generosity and bodily discipline support mental steadiness.