Nidāna of Vātarakta and Āvaraṇa of Vāyu; Doṣa-wise Lakṣaṇas and Triphalā-Yoga Remedies
पूर्वोक्तश्च यथालाभयुक्तैश्चूर्णञ्च मोदकः / वटिका घृततैलं वा कषायो शोषरोगनुत् / पलं पलार्धकं वापि कर्षं कर्षार्धमेव वा
pūrvoktaśca yathālābhayuktaiścūrṇañca modakaḥ / vaṭikā ghṛtatailaṃ vā kaṣāyo śoṣaroganut / palaṃ palārdhakaṃ vāpi karṣaṃ karṣārdhameva vā
前に述べた材料を、得られるものに応じて用い、散(粉)として、またはモーダカ(甘い丸薬)として作ってよい。さらにヴァティカー(丸剤)として、あるいはギーや油とともに、またはカシャーヤ(煎液)として与える。これは消耗病ショーシャを鎮める。服用量は一パラ、半パラ、一カルシャ、または半カルシャである。
Narratorial/Āyurvedic instruction within Garuḍa Purāṇa (Dhanvantari tradition section; explicit speaker not stated in this shloka)
Concept: Yathālābha-yukti: adapt formulation to circumstances while preserving therapeutic intent; measure and moderation in dosing.
Vedantic Theme: Madhyama-mārga (measured conduct) applied to bodily maintenance; disciplined action supports higher aims.
Application: Prepare the stated ingredients as cūrṇa, modaka, vaṭikā, with ghṛta/taila, or as kaṣāya; use for śoṣa (wasting). Dose: 1 pala / 1/2 pala / 1 karṣa / 1/2 karṣa as appropriate.
Primary Rasa: shanta
Related Themes: Garuda Purana 1.167.58-60 (ingredients and processing); 1.167.61 gives dosage and dosage-forms
This verse shows the Purana’s practical Ayurvedic layer—giving multiple dosage forms (powder, pills, decoction) and measured doses for conditions classed as śoṣa.
It permits flexible administration—chūrṇa (powder), modaka (bolus), vaṭikā (pill), taken with ghṛta/taila or as kaṣāya—depending on availability and suitability.
It emphasizes adaptable preparation and careful dosing; in modern practice, use the principle of form-and-dose suitability under qualified Ayurvedic guidance.