Vishnu-sahasranāma-style Japa: Vishnu as Cosmic Cause and Inner Self
Antaryāmin
विक्रमो दण्ड(र) हस्तश्च ह्येकदण्डी त्रिदण्डधृक् / सामभेदस्तथोपायः सामरूपी च सामगः
vikramo daṇḍa(ra) hastaśca hyekadaṇḍī tridaṇḍadhṛk / sāmabhedastathopāyaḥ sāmarūpī ca sāmagaḥ
彼はヴィクラマ—勇猛そのもの。手に杖・王笏を執り、一杖を帯び、また三杖をも担う。彼はサーマ(和合)であり、方便としてのベーダ(分別・分断)でもある。和合の姿を現し、サーマン(サーマ・ヴェーダの聖歌)を唱う御方である。
Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinatā-putra)
Concept: The Lord embodies both governance (daṇḍa—restraint/justice) and upāya (skillful means: conciliation and, when needed, division), while remaining the source of sacred harmony (Sāman).
Vedantic Theme: Īśvara as niyantā (regulator) and as the inner order behind social/ritual structures; dharma upheld through proportionate means.
Application: Apply ‘skillful means’ ethically: prefer sāma (conciliation) first; use firmer measures only when necessary and proportionate; keep speech aligned with truth and harmony (sāman-like).
Primary Rasa: vira
Secondary Rasa: shanta
Related Themes: Garuda Purana 1.15 (nāmas connecting power, discipline, and Vedic chant)
This verse presents sāma (conciliation) and bheda (strategic separation) as legitimate dharmic upāyas (means), indicating that righteous authority uses multiple methods to preserve order.
It does not directly describe the soul’s journey; rather, it praises divine/dharmic attributes—especially daṇḍa (discipline/authority) and upāya (skillful means)—which, in the broader Purāṇic ethic, support social and moral order that shapes karma.
Use proportionate discipline (daṇḍa) and skillful conflict-resolution (sāma first, other measures when needed) while staying grounded in dharma—aiming for harmony without abandoning principled boundaries.