Śrīcakra–Mantra–Pūjāvidhi: Agastya–Hayagrīva Saṃvāda
Lalitopākhyāna Context
धवलैश्चैव नैवेद्यैर्दधिक्षीरौदनादिभिः / संकल्पधवलैर्वापि पूजयेत्परमेश्वरीम्
dhavalaiścaiva naivedyairdadhikṣīraudanādibhiḥ / saṃkalpadhavalairvāpi pūjayetparameśvarīm
白く清らかなナイヴェーディヤ—凝乳(ダディ)、乳(クシーラ)、乳粥(オーダナ)など—を供え、あるいは清浄なるサンカルパをもって、至上の女神パラメーシュヴァリーを礼拝すべし。