Viśukra–Viṣaṅga-vadha (The Slaying of Viśukra and Viṣaṅga) — Lalitopākhyāna
गच्छ रे कुटिलाक्ष त्वं सज्जीकुरु पताकिनीम् / इत्युक्त्वा कठिनं वर्म वज्रपातसहं महत्
gaccha re kuṭilākṣa tvaṃ sajjīkuru patākinīm / ityuktvā kaṭhinaṃ varma vajrapātasahaṃ mahat
「行け、クティラークシャよ。旗を掲げる者を整えよ。」そう言い終えると、彼は金剛(ヴァジュラ)の落撃にも耐える、堅固で巨大な鎧をまとった。