Arjuna Marries Subhadrā; Kṛṣṇa Honors Two Devotees in Mithilā (Śrutadeva and Bahulāśva)
दृष्ट्वा त उत्तम:श्लोकं प्रीत्युत्फुलाननाशया: । कैर्धृताञ्जलिभिर्नेमु: श्रुतपूर्वांस्तथा मुनीन् ॥ २३ ॥
dṛṣṭvā ta uttamaḥ-ślokaṁ prīty-utphulānanāśayāḥ kair dhṛtāñjalibhir nemuḥ śruta-pūrvāṁs tathā munīn
人々はウッタマḥシュローカなる主を見た瞬間、顔も心も愛で花開いた。頭上で合掌し、主にひれ伏すとともに、同伴していた聖仙たち—それまで名を聞くのみだった者たち—にも礼拝した。
This verse says that seeing Uttamaślokā (Śrī Kṛṣṇa) fills devotees with loving joy—faces blossom, and reverence naturally arises through folded hands and obeisances.
Because the sages were exalted devotees and spiritual authorities; honoring them alongside the Lord reflects the Bhagavata principle of respecting saintly persons as carriers of divine wisdom.
Seek sacred association and cultivate reverence—offer respectful greetings to devotees and teachers, and approach spiritual experiences with humility, gratitude, and loving attention.