Kṛṣṇa Teases Rukmiṇī; Her Devotional Reply and the Lord’s Assurance
न त्वादृशीं प्रणयिनीं गृहिणीं गृहेषु पश्यामि मानिनि यया स्वविवाहकाले । प्राप्तान् नृपान्न विगणय्य रहोहरो मे प्रस्थापितो द्विज उपश्रुतसत्कथस्य ॥ ५५ ॥
na tvādṛśīm praṇayinīṁ gṛhiṇīṁ gṛheṣu paśyāmi mānini yayā sva-vivāha-kāle prāptān nṛpān na vigaṇayya raho-haro me prasthāpito dvija upaśruta-sat-kathasya
敬うべきあなたよ。わたしのあらゆる宮殿に、あなたほど愛深い妻は見当たらない。婚礼の時、集まった諸王を顧みず、わたしについての真実の物語を聞いたゆえに、密かな言づてを託して一人のバラモンをわたしのもとへ遣わした。
It highlights that Rukmiṇī’s love was extraordinary: despite many kings being present for her wedding, she secretly sent a brāhmaṇa messenger to Kṛṣṇa, showing decisive, exclusive devotion.
After teasing her, Kṛṣṇa reassures and honors Rukmiṇī by praising her unmatched loving devotion—especially her bold act of sending a message to Him at her wedding.
Her example teaches prioritizing sincere commitment to the Lord over social pressure—acting with faith, seeking saintly guidance (like the brāhmaṇa messenger), and choosing devotion with clarity.